Men and women are affected by conflicts, war and human rights abuses in many different ways. They may be persecuted for the same reasons, but when women are persecuted there are often factors involved which are closely linked to their role in society.
The State Secretariat for Migration (SEM) takes account of the particular factors that play a role not only in the persecution of women, but also of members of sexual minorities. The SEM staff decide on a case-by-case basis if forced marriage, female genital mutilation, domestic violence, discriminatory laws, honour killings or sexual orientation/gender identity are factors in granting refugee status. The particular vulnerability of victims of gender-specific persecution is taken into account in these procedures.
Sexual orientation, gender identity and sex characteristics

لقد لفت هذا الملصق ومحتواه انتباهكم لأنه ممكن ان تكونوا مثلية، مثلي، ثنائي الجنس، متحول جنسي، حامل صفات الجنسين، او كوير (مجتمع الميم LGBTIQ+) او تتساءلون حول هذا الموضوع.
ستجدون هنا معلومات مختلفة تخصكم وبالتحديد ما يتعلق بسير إجراءات اللجوء.
يعتبر، بسويسرا، الميل الجنسي، الهوية الجندرية، التعبير الجندري والخصائص الجنسية (SOGIESC) كركيزة أساسية من الهوية. يحق لكل انسان من كل التوجهات الجنسية، من كل هويات التعبير الجنسي او مع تباين في الخصائص الجنسية، العيش بكل حرية وأمان، بدون الحاجة الى الاختباء.
السرية المهنية
كل شخص له الحق في الخصوصية. كل موظفي مراكز الكونفدرالية (ومنهم موظفي امانة الدولة للهجرة SEM، الفريق الطبي، المشرفين، الامن، المترجمين.. الخ) ملزمين بالتعامل بسرية مهنية مع كل معلومة تخص حياتكم الشخصية وكذا الأسباب التي تتطرقون اليها لدعم طلب لجوئكم.
التسجيل
إذا كانت هويتكم و /او الجندر لا يتطابق مع الجنس المسجل على وثائق الهوية الخاصة بكم، يمكنكم ان تطلبوا ان يتم استعمال اسم يخصكم او ضمير اخر من قبل موظفي المركز خلال الاتصالات غير الرسمية ويتم اضافته على الوثائق التي تستعملونها للتعريف بنفسكم بالمركز. فيما يخص الاتصالات الرسمية (استدعاء، قرار يخص إجراءات اللجوء.. الخ)، امانة الدولة للهجرة (SEM) ملزمة باستخدام اسمكم الرسمي كما يظهر في وثائق الهوية الخاصة بكم.
الامن
يمكن ان يتعرض المنتمون لمجتمع الميم (LGBTIQ+) الى التمييز واعمال عنف أيضا في المراكز الفيديرالية التي تأوي طالبي اللجوء. لا يمكن التسامح مع هذه التصرفات. يجب على امانة الدولة للهجرة SEM ان تضمن امنكم ويمكن اتخاذ إجراءات مختلفة من اجل معالجة هذا الوضع.
إذا كنتم ضحية تمييز، شتم، عنف ولا تحسون بالأمان، تحدثوا شخصيا عن ذلك مع الموظفين، المشرفين في امانة الدولة للهجرة (ORS/AOZ) او مع ممثلكم القانوني و في حالة خطر داهم، أخبروا موظفي الأمن (Securitas/Protectas). إذا تصرف موظف من المركز معكم بطريقة غير لائقة، يجب عليكم ابلاغ ممثلكم القانوني او موظف من امانة الدولة للهجرة (SEM) (خلال ساعات الاستقبال المخصصة لذلك مثلًا).
الاحتياجات الطبية
إذا تعانون من حالات طبية معينة او تتابعون علاج محدد له علاقة مع هويتكم الجندرية او مع الاختلافات في خصائصكم الجنسية، تحدثوا عن ذلك مع ممثلكم القانوني، أبلغوا عن ذلك قسم (Medic Help) لكي تؤخذ احتياجاتكم الطبية المحددة بعين الاعتبار.
أسباب الهروب المرتبطة بالتوجه الجنسي/ الهوية الجندرية
يمكن للأشخاص الذين هم في حالة خطر شديد في بلدهم الأصلي بسبب انتمائهم الى مجتمع الميم (LGBTIQ+) الحصول على صفة لاجئ واللجوء بسويسرا. سيكون الأمر كذلك في حالة ما إذا قام وكلاء الدولة بممارسة الاضطهاد او لما لا تقوم سلطات البلد الأصلي بتوفير الحماية المناسبة ضد الانتهاكات التي يرتكبها أفراد معينين.
إذا كان بإمكانكم فعل ذلك، تحدثوا بأسرع وقت مع ممثلكم القانوني عن أسباب هروبكم المتعلقة بانتمائكم الى مجتمع الميم (LGBTIQ+) أو تحدثوا مع موظف من امانة الدولة للهجرة SEM المسؤول عن المقابلة المخصصة لأسباب طلب اللجوء. إذا لا ترغبون في الحديث عن ذلك خلال مقابلة أسباب طلب اللجوء، أمانة الدولة للهجرة SEM لا تستطيع فحص وضعكم تحت إطار الميل الجنسي، الهوية الجندرية، التعبير الجندري والخصائص الجنسية (SOGIESC) او أخذها بعين الاعتبار في إطار طلب لجوؤكم.
خلال إجراءات اللجوء، لن يتم إلزامكم بتقديم دليل معين حول الميل الجنسي، الهوية الجندرية، التعبير الجندري والخصائص الجنسية (SOGIESC)، ستُستخدم تصريحاتكم فقط لتقييم وضعكم. اعلموا أيضًا أنه لن يتم خلال المقابلة طرح أسئلة تتعلق بممارستكم الجنسية.
بصفتكم شخصًا يذكر انتهاكات لها علاقة مع انتمائه لمجتمع الميم (LGBTIQ+) لديكم الحق ان يتم الإستماع لكم خلال مقابلة أسباب طلب اللجوء من قبل طاقم من الرجال أو طاقم من النساء. يمكنكم إبلاغ رغبتكم في ذلك إلى ممثلكم القانوني الذي سيبلغ بدوره أمانة الدولة للهجرة (SEM). يمكن أن يتم مرافقتكم إلى المقابلة من قبل شخص ثقة من إختياركم.
مشورة خارجية
هناك منضمات مختلفة للدفاع عن حقوق المنتمين إلى مجتمع الميم (LGBTIQ+) ،مستقلة عن أمانة الدولة للهجرة (SEM)، التي تنشط بسويسرا. يمكنها أن تقدم لكم الدعم والنصائح النابعة مباشرة من مجتمع الميم (LGBTIQ+). يمكنكم العثور على معلومات متنوعة قد تكون مفيدة لكم على مواقع المنظمات التالية:
Queeramnesty
Asile LGBT
Rainbow Spot
Transgender Network Switzerland
InterAction
ﺷﻤﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎ دﯾﺪن اﯾﻦ ﭘﻮﺳﺘﺮ اﺣﺴﺎس ﮐﻨﯿﺪ ﮐﮫ ﻣﻮرد ﺧﻄﺎب ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﮫاﯾﺪ، زﯾﺮا ﺷﺎﯾﺪ ﻓﺮدی ھﻤﺠﻨﺲﮔﺮا، دوﺟﻨﺲﮔﺮا، ﺗﺮاﺟﻨﺴﯿﺘﯽ، ﻣﯿﺎنﺟﻨﺴﯽ ﯾﺎ ﮐﻮئیر (ال ﺟﯽ ﺑﯽ ﺗﯽ ﮐﯿﻮ ﭘﻼس) ﺑﺎﺷﯿﺪ ﯾﺎ ﺳﻮاﻻﺗﯽ در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﮫ داﺷﺘﮫ ﺑﺎﺷﯿﺪ
در این وبسایت میتوانید اطلاعات مختلفی در مورد روند درخواست پناهندگی پیدا کنید که ممکن است برای شما بسیار مهم باشد
در سوئیس، گرایش جنسی، هویت جنسیتی، بیان جنسیتی و ویژگیهای جنسی (به صورت خلاصه إس او جی آی ای إس سی) به عنوان ویژگیهای بنیادی هویت فرد در نظر گرفته میشوند. افرادی با هر گرایش جنسی، هویت جنسیتی، بیان جنسیتی یا تغییرات در ویژگیهای جنسی حق دارند آزادانه و با امنیت زندگی کنند بدون اینکه مجبور به پنهان کردن خود باشند
ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﮕﯽ
هر فردی حق دارد که حریم خصوصیاش مورد احترام قرار گیرد. تمام کارکنان مراکز فدرال پناهندگی (اداره مهاجرت وخدمات بهداشتی، کارکنان مراقبت وامنیت، مترجمان وغیره) موظف هستند تمام اطلاعات مربوط به زندگی خصوصی و دلایلی که برای درخواست پناهندگی مطرح میکنید را محرمانه نگه دارند
ثبتنام
اگر هویت جنسیتی و/یا بیان جنسیتی شما با آنچه در مدارک هویتی شما ذکر شده مطابقت ندارد، میتوانید درخواست کنید که کارکنان مرکز در ارتباطات غیررسمی از نام مستعار و ضمیرهای مورد نظر شما استفاده کنند و این موارد را در مدارکی که برای شناسایی در مرکز استفاده میکنید ذکر کنند. با این حال، برای ارتباطات رسمی (مانند احضاریه، تصمیمات مربوط به پناهندگی و غیره) دبیرخانه مهاجرت ﴿سٍم﴾ موظف است هویت رسمی شما را که در مدارک هویتیتان ذکر شده، استفاده کند
اﻣﻨﯿﺖ
افرادی که به جامعه ﴿إل جی بی تی کیو پلاس﴾ تعلق دارند، ممکن است حتی در مرکز فدرال پناهندگی که در آن اسکان داده شدهاند، با تبعیض و خشونت مواجه شوند. چنین رفتارهایی قابل تحمل نیستند. دبیرخانه مهاجرت موظف است امنیت شما را تضمین کند و میتواند اقدامات مختلفی برای بهبود وضعیت انجام دهد
اگر قربانی تبعیض، توهین یا خشونت شدید ویا اگر احساس ناامنی کردید، با کارکنان مراقبت دبیرخانه مهاجرت ﴿او آر إس \ آ او زٍد﴾ و یا وکیل حقوقی خود صحبت کنید. در موارد خطر فوری میتوانید به کارکنان امنیتی (سکوریتاس/پروتکتاس) مراجعه کنید. اگر یکی از کارکنان مرکز با شما رفتار نامناسبی داشت، باید این موضوع را به وکیل حقوقی خود یا یکی از کارکنان دبیرخانه مهاجرت گزارش دهید (به عنوان مثال در هنگام خدمات اضطراری)
نیازهای پزشکی
اگر به یک بیماری خاص مبتلا هستید یا به دلیل هویت جنسیتی یا تغییرات در ویژگیهای جنسی خود به درمان خاصی نیاز دارید، این موضوع را به وکیل حقوقی خود و مٍدیک هٍلپ اطلاع دهید تا نیازهای پزشکی خاص شما مورد توجه قرار گیرد.
دﻻﯾﻞ ﭘﻨﺎھﻨﺪﮔﯽ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﮔﺮاﯾﺶ ﺟﻨﺴﯽ ﯾﺎ ھﻮﯾﺖ ﺟﻨﺴﯿﺘﯽ
افرادی که در کشور مبدأ خود به دلیل تعلق به جامعه ال جی بی تی کیو پلاس به طور جدی در معرض خطر قرار دارند، ممکن است در سوئیس پناهندگی دریافت کنند. این امر در صورتی صادق است که آزار و اذیت از سوی نهادهای دولتی باشد یا اگر مقامات کشور مبدأ نتوانند در برابر آزار و اذیت افراد ثالث حمایت مناسبی ارائه دهند
اگر امکان این موضوع برایتان وجود دارد، هرچه زودتر با وکیل حقوقی خود و کارکنان دبیرخانه مهاجرت که مسئول مصاحبه شما در مورد دلایل پناهندگیتان هستند در مورد دلایل فرار و مهاجرت خود که مرتبط با تعلق به جامعه ال جی بی تی کیو پلاس است صحبت کنید. اگر نمیخواهید این موضوع را در مصاحبه مطرح کنید، دبیرخانه مهاجرت نمیتواند به وضعیت اس او جی آی ای اس سی شما در روند پناهندگی توجه کند و درخواست شما را از این منظر بررسی نماید
در طول روند رسیدگی به پرونده پناهندگی نیازی به اثبات وضعیت اس او جی آی ای اس سی شما نیست. این موضوع فقط بر اساس اظهارات شما ارزیابی میشود. در مصاحبه جزئیات مربوط به روابط جنسی شما مورد پرسش قرار نمیگیرد
پناهجویانی که ادعای آزار و اذیت به دلیل تعلق به جامعه ال جی بی تی کیو پلاس را مطرح میکنند، میتوانند انتخاب کنند که توسط مردان یا زنان مورد مصاحبه قرار گیرند. اگر ترجیحی دارید، این موضوع را به وکیل حقوقی خود اطلاع دهید. او دبیرخانه مهاجرت را در این خصوص مطلع خواهد کرد. اگر بخواهید، یک شخص معتمد به انتخاب شما نیزمیتواند شما را در مصاحبه همراهی کند
ﻣﺸﺎوره ﺧﺎرﺟﯽ
در سوئیس سازمانهای مختلفی وجود دارند که مستقل از دبیرخانه مهاجرت برای حقوق افراد ال جی بی تی کیو پلاس فعالیت میکنند. در این سازمانها میتوانید به طور مستقیم از جامعه ال جی بی تی کیو پلاس حمایت ومشاوره دریافت کنید. اطلاعات بیشتر را میتوانید در وبسایتهای این سازمانها پیدا کنید
Queeramnesty
Asile LGBT
Rainbow Spot
Transgender Network Switzerland
InterAction
Вас заинтересовал плакат и информация на этой странице может касаться Вас, если Вы являетесь лесбиянкой, геем, бисексуалом, трансгендером, интерсексом или квиром (LGBTIQ+) или задаётесь вопросами на эту тему.
Ниже вы найдете различную информацию, которая Вас особенно касается и имеет отношение к ходу процедуры предоставления убежища.
В Швейцарии сексуальная ориентация, гендерная идентичность/выражение и половые характеристики (SOGIESC) считаются основными характеристиками личности. Люди с любой сексуальной ориентацией, гендерной идентичностью и выражением или вариациями половых характеристик имеют право жить открыто и в безопасности, без необходимости скрываться.
Конфиденциальность
Каждый человек имеет право на уважение своей личной жизни. Весь персонал Федеральных центров (в частности, сотрудники Государственного секретариата по вопросам миграции (SEM), медицинских служб, служб поддержки, безопасности, переводчики и т. д.) обязан oбрабатывать конфиденциально всю информацию, касающуюся Вашей личной жизни, а также причин, указанных Вами в поддержку Вашего ходатайства о предоставлении убежища.
Регистрация
Если Ваша гендерная идентичность и/или гендерное выражение не соответствуют полу, указанному в Ваших документах личности, Вы можете попросить, чтобы сотрудники центра при неформальном общении использовали привычное имя и другое местоимение и добавили их в документы, которые Вы используете для идентификации в центре. Однако при любом официальном общении (повестка, решение о предоставлении убежища и т. д.) Государственный секретариат по вопросам миграции (SEM) обязан использовать Ваше официальное имя, указанное в Ваших документах личности.
Безопасность
Люди, принадлежащие к сообществу LGBTIQ+ могут подвергаться дискриминации и актам насилия, в том числе в Федеральных центрах для просителей убежища, где вы проживаете. Такие действия не терпятся. SEM обязан обеспечить Вашу безопасность, и для устранения ситуации могут быть приняты различные меры.
Если вы стали жертвой дискриминации, оскорблений или насилия, либо чувствуете себя в небезопасности, обратитесь лично к ответственному сотруднику службы поддержки SEM (ORS/AOZ), Вашему юридическому представителю или, в случае непосредственной опасности, к сотрудникам службы безопасности (Securitas/Protectas). Если сотрудник центра ведет себя по отношению к Вам неподобающим образом, Вы должны сообщить об этом Вашему юридическому представителю или сотруднику SEM (например, в дежурные часы).
Медицинские потребности
Если у Вас есть особые медицинские показания или проходите специфическое лечение в связи с Вашей гендерной идентичностью или вариацией Ваших половых характеристик, сообщите об этом своему юридическому представителю и службе Medic Help, чтобы Ваши особые медицинские потребности могли быть учтены.
Причины бегства, связанные с сексуальной ориентацией/гендерной идентичностью
Люди, находящиеся под серьезной опасностью в стране происхождения по причине принадлежности к LGBTIQ+ сообществу, могут получить статус беженца и убежище в Швейцарии. Это возможно в тех случаях, когда преследование осуществляется представителями государства, либо власти страны происхождения не предоставляют адекватной защиты от преследования со стороны третьих лиц.
Если у Вас есть возможность, расскажите как можно скорее о причинах Вашего бегства, связанных с принадлежностью к LGBTIQ+ сообществу, Вашему юридическому представителю, а также сотрудникам SEM, ответственным за Ваше слушание по причинам убежища. Если Вы не хотите поднимать этот вопрос во время слушания, SEM не сможет рассмотреть Вашу ситуацию с точки зрения SOGIESC и учесть её при рассмотрении Вашего ходатайства о предоставлении убежища.
В ходе процедуры убежища от Вас не будут требовать никаких специфических доказательств, касающихся SOGIESC, только Ваши заявления будут использованы для оценки Вашей ситуации. Также важно знать, что вопросы, которые Вам будут задавать во время слушания, не будут касаться подробностей Вашей сексуальной практики.
Как лицо, заявляющее о преследованиях в связи с принадлежностью к сообществу LGBTIQ+, Вы имеете право выбирать, чтобы Вас слушали мужчины или женщины на слушании по причинам убежища. Вы можете сообщить о своем желании Вашему юридическому представителю, который передаст его в SEM. Вы также можете попросить, чтобы на слушании Вас сопровождало Ваше доверенное лицо.
Внешние консультации
В Швейцарии действуют различные независимые от SEM организации, защищающие права LGBTIQ+ лиц. Они могут оказать Вам поддержку и консультации непосредственно от сообщества LGBTIQ+. На сайтах этих организаций вы сможете найти различную информацию, которая может Вам пригодиться:
Queeramnesty
Asile LGBT
Rainbow Spot
Transgender Network Switzerland
InterAction
Boodhka dareenkiina ayuu soo jiitay o laga yaabo xogga ku yaal boggaan inaad rabtaan inaad sii ogaataan maadaama ay quseyso qof ah lesbian, gay, bisexual, transgender, intersexual ama queer (LGBTIQ+) ama mawduucaan ayaad isa su’aaleysaan
Halkan hoose waxaad ka heli doontaan xog siyaada ah ee si gaar ah idiin quseeya, isagoo tusaaleynaya habraaca codsashada magangalyada.
Dalka Switzerland dookhyada galmada, aqoonsiga jinsiga iyo muujinta iyo siyaabaha ku saabsan galmada (SOGIESC) waxaa loo tixgaliyaa sidii qeybo muhiim u ah shaqsiga aqoonsigiisa. Qof kasta, iyadoon loo eegin dookhyada galmada, aqoonsiga muujinta jinsiga ama sifooyin kale ee galmada quseeya, wuxuu xaq u leeyahay inuu ku noolaado si bareer ah oo ammaano leh, isagoon ku qasbaneyn inuu is qariyo.
Sir ama xog ilaalin
Qof kastaa wuxuu xuquuq u leeyahay in la xaq dhowraa noloshiisa u gaarka ah. Dadka ka shaqeeya xarumaha federaalka ee magangalyada (shaqaalaha SEM, kuwa adeegga caafimaadka, kan qaabilsan gargaarka ama ammaanada, turjubaannada, iwm) waxaa waajib ku ah in macluumaadka noloshiinna qaaska u ah iyo sababaha taageeraya codsashadiinna magangalyada, ay si qarsoon u ilaaliyaan.
Diiwangelin
Haddii aqoonsigaada iyo/ama muujinta jinsigaada aysan u dhigmin jinsiga ka muuqda dukumeentigaada aqoonsiga, waxaad ka codsan kartaan shaqaalaha xerada in wargelinta caadiga ah ee idinku saabsan loo isticmaalo magac guud ama magac-u-yaal kale, oo lugu qorayo xitaa dukumentiga aqoonsiga ee xerada/kaamka dhexdiisa. Hase ahaatee, wargelinta/ogeysiinta rasmiga ah (ballan rasmi ah, go’aanka magangalyada, iwm.) Xoghaynta Waddanka ee Socdaalka (SEM) waa iney isticmaashaa xogga aqoonsigaaga rasmiga/ansaxa ah, yacni kan ka muuqata dukumeentiga shaqsigaada..
Ammaanada
Dadka ka tirsan bulshooyinka LGBTIQ+ waxay la kulmi karaan takoor iyo rabsho/dagaal loo geysto xitaa xeryaha/kaamamka federaalka ee magangalyo doonka dhexdooda. Dhaqammadaan looma dulqaadan karo. SEM waa iney amnigiinna dammaanad qaaddo waxeyna ku dhaqaaqi kartaa tallaabooyin kala duwan si ay idinka ilaaliso takoorka iyo falalka rabshada ah ama dagaalka.
Haddaad la kulantaan takoor, cay, rabsho/dagaal ama aad dareentaan amni darro, si toos ah ula socodsiiya shaqaalaha qaabilsan gargaarka/taageerka (ORS/AOZ) ama qolyaha wakiilka sharciga. Haddii ay jirto halis dhow, la xiriira shaqaalaha qaabilsan ammaanada (Securitas/Protectas). Haddii qof ka shaqeeya xerada uu si aan ku habbooneyn uu idinla dhaqmo, kala hadla looyarka ama qofka sharciga qaabilsan ama qof ah xubin ka tirsan SEM (tusaale ahaan markii lugu jiro adeegga joogtada ah oo kale).
Muxtaag caafimaad markii loo baahdo
Hadduu idin hayo xanuun ama dhibaato dhinaca caafimaad ku saabsan ama ay idiin socoto daaweyn gaar ah ee la quseysa aqoonsiga jinsiga ama is beddelka aqoonsiga galmada, u sheega wakiillada sharciga iyo adeegga Medic Help, si loo tixgeliyo daryeel caafimaad oo gaar ah ee aad u baahan tihiin.
Sababaha baxsashada ee la xiriira noocyada galmada/aqoonsiga jinsiga
Dadka waddankooda kala kulma halis culus iyadoo ay sabab u tahay ka tirsiga ay ka tirsan yihiin bulshada LGBTIQ+ waxey heli karaan in loo aqoonsado qaxootinimada iyo oggolaansho lugu siinayo magangalyada waddanka Switzerland. Tani waa xaalad quseysa markii maamulka dawladdaa ay u geystaan cadaadin ama xukunka waddanka qofku uu u dhashay uusan siin badbaado ku habboon oo uu kaga badbaadinayaan cadaadinta qolooyinka saddexaad / kale.
Haddey suuro gal run ah idiin tahay u sheega sida ugu dhaqsiyaha badan, qolada wakiilka sharciga ama shaqaalaha SEM ee qabilsan is wareysiga/interview-ga, sababaha codsashada magangalyada, sababaha aad u soo cararteen ee ku xiran ka tirsanaanta bulshada LGBTIQ+. Haddaadan rabin inaad dulucda mawduucyada dhex gasho markaad ku jirto is wareysiga ee sababay magangalyo codsashada, ogaada in SEM aysan awoodi karin inay baarto xaaladdiina dhinaca SOGIESC mana tixgelin karto siyaabahaan ee habraaca magangalyo helidda.
Markaad ku jirtaan habraaca magangalyo codsashada la idin weydiin maayo caddeyn gaar ah ee ku saabsan SOGIESC-kiinna. Xaaladdiinna waxaa lagu qiimeyn doonaa sida iyo waxaad tiraahdaan oo keliya . Inta lugu guda jiro wareysiga la idin weydiin maayo su’aalo ku saabsan faahfaahin quseysa dookhyadiina galmada.
Haddaad sheegatan cadaadis ku xiran inaad ka tirsan tihiin bulshada LGBTIQ+ waxaad dooran kartaan in wareysiga sababaha codsashada magangalyada ay fuliyaan shaqaale jinsi lab ama dheddig ah (rag ama dumar). Waxaad jecleysataan waxaad u sheegi kartaan qolyaha wakiilka sharciga mas’uulka ka ah iyagoo la socodsiin doona SEM. Isla sidoo kale waxaad codsan kartaan in qof aad ku kalsoon tihiin oo doorateen ay idiin raacdo wareysiga/interview-ga.
Xarumo la talin leh ee dibadda ku yaal
Switzerland waxaa ka jira dhowr hay’adood oo ku jira hawl galka difaaca xuquuqda dadka LGBTIQ+, kana madax bannaan SEM. Hay’adahaan waxey idin siin karaan taageer iyo talo ey si toos ah uga heleen bulshada LGBTIQ+. Macluumaad anfac leh waxaad ka heli kartaan bogyada internet-ka ee hay’adahaan:
Queeramnesty
Asilo LGBT
Rainbow Spot
Transgender Network Switzerland
InterAction
Es posible que le haya llamado la atención el cartel y que la información de esta página sea relevante para usted si es una persona lesbiana, gay, bisexual, trans*, intersexual o queer (LGBTIQ+) o tiene preguntas al respecto.
A continuación encontrará información de especial interés para usted que le explicará el funcionamiento del procedimiento de asilo.
En Suiza, la orientación sexual, la identidad/expresión de género y las características sexuales (OSIEGCS) se consideran características fundamentales de la identidad de la persona. Todos los seres humanos, sin importar su orientación sexual, identidad/expresión de género o si muestran una variación de sus características sexuales, tienen derecho a vivir abiertamente y en seguridad, sin tener que esconderse.
Confidencialidad
Todo el mundo tiene derecho a la intimidad. Todos los miembros del personal de los centros de la Confederación (especialmente la Secretaría Estatal para las Migraciones [SEM], el servicio médico, el personal de supervisión, la seguridad, los intérpretes, etc.) tienen la obligación de tratar de manera confidencial toda la información relativa a su intimidad y a los motivos en los que asienta su solicitud de asilo.
Registro
Si su identidad o expresión de género no se corresponden con el sexo que figura en sus documentos de identidad, puede solicitar que el personal del centro emplee con usted un nombre de pila y un pronombre distintos en la comunicación informal. Asimismo, puede solicitar que estos se añadan en los documentos que usted emplea para identificarse en el centro. Sin embargo, en toda comunicación oficial (citación, decisión relativa al asilo, etc.), la SEM tiene la obligación de emplear su identidad oficial, es decir, la que figura en sus documentos de identidad.
Seguridad
Las personas que pertenecen a la comunidad LGBTIQ+ pueden ser blanco de discriminaciones o actos de violencia. Esto también puede ocurrir en los centros federales para solicitantes de asilo donde usted se alberga. Este tipo de comportamiento no está permitido. La SEM tiene la obligación de garantizar su seguridad y puede adoptar varias medidas para resolver la situación.
Si ha sido víctima de discriminación, insultos o violencia, o si no se siente en seguridad, hable directamente con el personal de gestión de la SEM (ORS/AOZ) o con su representante legal. En caso de peligro inminente, hable con el personal de seguridad (Securitas/Protectas). Si un empleado o empleada del centro se comporta de manera indebida con usted, debe avisar a su representante legal o a un trabajador de la SEM (por ejemplo, durante el horario de atención).
Necesidades médicas
Si padece una enfermedad concreta o está recibiendo un tratamiento específico en relación con su identidad de género o con una variación de sus características sexuales, comuníqueselo a su representante legal y al servicio de Medic Help para que puedan atender sus necesidades médicas específicas.
Motivos de la huida relacionados con la orientación sexual/identidad de género
Las personas que corren un grave peligro en su país de origen por pertenecer a la comunidad LGBTIQ+ pueden obtener la condición de refugiado y asilo en Suiza. Esto ocurre cuando las entidades estatales persiguen a una persona o cuando las autoridades del país de origen no ofrecen una protección adecuada contra la persecución por parte de un tercero.
Si se ve capaz de hacerlo, hable lo antes posible sobre los motivos de su huida relacionados con su pertenencia a la comunidad LGBTIQ+ con su representante legal y con el personal de la SEM responsable de su audiencia sobre los motivos del asilo. Si no desea abordar este asunto durante dicha audiencia, la SEM no podrá examinar su situación desde el prisma OSIEGCS ni tenerla en cuenta en el marco de su solicitud de asilo.
Durante el procedimiento de asilo no se le exigirá ninguna prueba sobre su OSIEGCS: bastará con sus declaraciones para valorar su situación. Asimismo, durante la audiencia, no se le formularán preguntas que conlleven dar detalles de sus prácticas sexuales.
Como persona que alega persecución por pertenecer a la comunidad LGBTIQ+, tiene derecho a elegir si, en su audiencia sobre los motivos de asilo, desea que le escuchen hombres o mujeres. Puede comunicarle esa preferencia a su representante legal, quien se la transmitirá a la SEM. También puede pedir que le acompañe a la audiencia una persona de confianza de su elección.
Asesoramiento externo
En Suiza existen distintas organizaciones de defensa de los derechos de las personas LGBTQI+ independientes de la SEM que pueden ofrecerle apoyo y asesoramiento proveniente directamente de la comunidad LGBTQI+. En las webs de estas organizaciones encontrará información que podría serle de utilidad:
Queeramnesty
Asile LGBT
Rainbow Spot
Transgender Network Switzerland
InterAction
நீங்கள் இந்த பதாகையை பார்த்து உணர்ந்திருக்கலாம், ஏனெனில் நீங்கள் தன்பாலின ஈர்ப்புடைய ஆண் அல்லது பெண், இருபாலீர்ப்பு ஆண் அல்லது பெண், திருநங்கை, திருநம்பி, ஊடுபாலியல் சார்ந்த நபர் அல்லது புதுமர் (LGBTIQ+) நபராக இருக்கலாம் அல்லது இதைப்பற்றி கேள்விகள் இருக்கலாம்.
இந்த இணையத்தளத்தில் நீங்கள் அகதித்தஞ்ச வழக்கின் செயல்முறை பற்றிய பல வகையான தகவல்களை காணமுடியும். அவை உங்களுக்கு மிகவும் முக்கியமானதாக அமையலாம்.
சுவிட்சர்லாந்தில் பாலியல் நாட்டம், பாலின அடையாளம், வெளிப்பாடு மற்றும் பாலின அடையாளச் சொற்கள் (SOGIESC) அடையாளத்தின் அடிப்படை அம்சங்களாகக் கருதப்படுகின்றன. எந்தவொரு பாலியல் நாட்டம், பாலின அடையாளம் அல்லது வெளிப்பாட்டுடன் கூடியவர்கள் தங்கள் வாழ்க்கையை ஒளிவுமறைவின்றி பாதுகாப்பாக வாழ உரிமை உண்டு அவர்கள் தங்களை மறைக்க வேண்டிய அவசியமில்லை.
இரகசியத்தன்மை
ஒவ்வொரு நபருக்கும் தங்கள் தனியுரிமையைப் பாதுகாக்கும் உரிமை உள்ளது. சுவிட்சர்லாந்து கூட்டாச்சி புகலிட மையங்களில் பணிபுரிபவர்கள் (SEM பணியாளர்கள், கவனிப்பாளர்கள், மருத்துவ உதவியாளர்கள், பாதுகாப்பு காவலர்கள், மொழிபெயர்ப்பாளர்கள்) அனைவரும் உங்கள் தனிப்பட்ட வாழ்க்கை மற்றும் நீங்கள் அடிப்படையாகக் கொடுக்கும் அகதித்தஞ்சம் தொடர்பான தகவல்களை மதித்து இரகசியத்தன்மையுடன் கையாள வேண்டும்.
பதிவு செய்யும் செயல்முறை
உங்கள் பாலின அடையாளம் மற்றும்/அல்லது வெளிப்பாடு உங்கள் அடையாள ஆவணங்களில் குறிப்பிடப்பட்ட பாலினத்துடன் ஒத்து பொருந்தவில்லை என்றால், மைய பணியாளர்களிடம் நீங்கள் முறைசாரா தொடர்புகொள்ளுகையில் புனைப்பெயரை மற்றும் பிரதி பெயரை பயன்படுத்துமாறு கோரலாம். அகதித்தஞ்ச மையங்களில் அடையாளப்படுத்துவதத்திற்கு அப் பெயரை பயன்படுத்த முடியும். அவ்வாறே, SEM உத்தியோகபூர்வ தொடர்புகளில் (உதாரணமாக, அழைப்புகள், தஞ்சம் வழங்கும் முடிவுகள் போன்றவை) உங்கள் அடையாள ஆவணங்களில் குறிப்பிடப்பட்ட உத்தியோகபூர்வ அடையாளங்கள் மட்டுமே பயன்படுத்தப்படும்.
பாதுகாப்பு
LGBTIQ+ சமூகத்தைச் சேர்ந்தவர்கள் பாகுபாடு மற்றும் வன்முறையை அவர்கள் தங்கும் கூட்டாட்சி புகலிட மையத்தில் கூட அனுபவிக்கலாம். இத்தகைய நடத்தை பொறுத்துக்கொள்ளப்படாது. SEM உங்கள் பாதுகாப்பை உறுதி செய்ய வேண்டும். நிலைமையை சரிசெய்ய பல்வேறு நடவடிக்கைகளை எடுக்கப்படும்.
நீங்கள் ஏதேனும் பாகுபாட்டை, அவமதிப்பை அல்லது வன்முறையை சந்தித்தால் அல்லது உங்களுக்கு பாதுகாப்பாக இல்லாத உணர்வு இருந்தால், SEM (ORS/AOZ) தொடர்புடைய பணியாளர்களிடம் அல்லது உங்கள் சட்ட நிபுணரிடம் பேசவும். உடனடி அபாய நிலை ஏற்பட்டால், நீங்கள் பாதுகாப்பு பணியாளர்களிடம் (Securitas/Protectas) தொடர்பு கொள்ளலாம். மையத்தின் பணியாளர் உங்களிடம் இழிவான அல்லது உகந்ததல்லாத முறையில் நடந்து கொண்டால், நீங்கள் அதை உங்கள் சட்ட நிபுணரிடம் அல்லது SEM பணியாளர்களில் ஒருவரிடம் (உதாரணமாக அழைப்பு சேவை) தெரிவிக்க வேண்டும்.
மருத்துவ தேவைகள்
உங்களுக்கு ஒரு குறிப்பிட்ட நோய் இருந்தால் அல்லது உங்கள் பாலின அடையாளத்துடன் தொடர்புடைய சிறப்பு சிகிச்சை அல்லது உங்கள் பாலியல் பண்புகளில் மாறுபாடு இருந்தால், உங்கள் குறிப்பிட்ட மருத்துவத் தேவைகளை கணக்கில் எடுத்துக்கொள்ள உங்கள் சட்டப் பிரதிநிதி மற்றும் மருத்துவ உதவிக்கு தெரிவிக்கவும்.
பாலியல் நாட்டம் அல்லது பாலின அடையாளத்துடன் தொடர்புடைய தஞ்சம் கோரும் காரணங்கள்
LGBTIQ+ சமூகத்தில் உறுப்பினராக இருப்பதால், அவர்கள் பிறந்த நாட்டில் கடுமையான ஆபத்தில் இருப்பவர்களுக்கு சுவிட்சர்லாந்தில் அகதி அந்தஸ்து வழங்கப்படலாம். தங்கள் அரசாங்க அதிகாரிகளால் துன்புறுத்தப்பட்டால், அல்லது தாய் நாட்டின் அதிகாரிகள் பிற நபர்களால் மேற்கொள்ளப்படும் சித்திரவதைக்கு எதிராக பாதுகாப்பு வழங்க இயலாத நிலையிலும், தஞ்சம் பெறும் உரிமை அவர்களுக்கு உண்டு.
உங்களால் செய்ய முடிந்தால், உங்கள் LGBTIQ+ சமூகத்துடன் தொடர்புடைய தஞ்சம் கோரும் காரணங்களை விரைவில் உங்கள் சட்ட நிபுணருடன் மற்றும் விசாரனையை நடத்தும் SEM பணியாளர்களுடன் பகிரவும். விசாரனையில் உங்களுக்கு இதைப்பற்றி பேச விருப்பமில்லை என்றால் SEMஅல் உங்கள் SOGIESC நிலையை (பாலியல் நாட்டம், பாலின அடையாளம் மற்றும் வெளிப்பாடு) அகதித் தீர்மானத்தில் எடுத்துக்கொள்ள முடியாது, மேலும் இதன் அடிப்படையில் உங்கள் கோரிக்கையை மதிப்பீடு செய்ய முடியாது.
புகலிட நடைமுறையின் போது உங்கள் SOGIESC நிலைமைக்கு எந்த ஆதாரமும் கேட்கப்படாது. இது உங்கள் வாக்குமூலத்தின் அடிப்படையில் மட்டுமே மதிப்பிடப்படும். விசாரணையில் உங்கள் பாலியல் நடைமுறைகள் பற்றிய விவரங்கள் எதுவும் கேட்கப்படாது.
LGBTIQ+ சமூகத்தில் உறுப்பினர்களாக இருப்பதால் துன்புறுத்தலுக்கு ஆளானதாகக் கூறும் புகலிடக் கோரிக்கையாளர்கள், தாங்கள் ஆண்களால் அல்லது பெண்களால் கேட்கப்பட வேண்டுமா என்பதைத் தேர்வு செய்யலாம். உங்களுக்கு விருப்பம் இருந்தால், உங்கள் சட்டப் பிரதிநிதிக்குத் தெரியப்படுத்தவும். அவர்கள் உங்கள் விருப்பத்தை SEM க்கு தெரிவிப்பார்கள். உங்கள் விருப்பப்படி நம்பகமான நபர் ஒருவரை விசாரனைக்கு அழைத்துச் செல்ல உங்களுக்கு அனுமதி உண்டு.
வெளிப்புற ஆலோசனை
சுவிட்சர்லாந்தில் LGBTIQ+ நபர்களுக்காக SEM-ல் இருந்து விடுபட்ட பல அமைப்புகள் அவர்களின் உரிமைக்காக படுபடுகின்றன. இவை நேரடியாக LGBTIQ+ சமூகத்தினர் மூலம் உதவிகளையும் ஆலோசனைகளையும் வழங்குகின்றன. மேலதிக தகவல்களை அந்த அமைப்புகளின் இணையத்தளங்களில் பெறலாம்.
Queeramnesty
Asile LGBT
Rainbow Spot
Transgender Network Switzerland
InterAction
እዚ ፖስተር ኣቓልቦኻ/ ኣቓልቦኺ እንተደኣ ስሒቡ ፣ ኣብዛ ገጽ ዝርከብ ሓበሬታ ክምልከተካ/ ክምልከተኪ ይኽእል እዩ። እቲ መኽንያት ድማ ፣ ንስኻ/ ንስኺ፣ ካብዞም ዝስዕቡ ዓይነት ሰባት ፤ ገይ (ወዲ ምስ ወዲ) ፣ ለዝብያን (ጓል ምስ ጓል) ፣ ባይሰክሽዋል (ድርብ ዝጾተኡ) ፣ ትራንሰክሽዋል (ወዲ ተባዕታይ ክንሱ ብውሽጡ ጓል-ኣንስተይቲ ኮይኑ ዝስምዖ ፣ ጓል-ኣንስተይቲ ክንሳ ብውሽጣ ወዲ-ተባዕታይ ኮይና ዝስምዓ ወይ ድማ ጾታ ዝቐየረ/ዝቐየረት) ፣ ኢንተርሰክሽዋል (መንጎ ጾታዊ ፣ ማለት ወዲ-ተባዕታይ ድዩ ጓል-ኣንስተይቲ ምዃኑ ዘይፈልጥ ወይ ድማ ምዃና ዘይትፈልጥ) ፣ ወይ ድማ ኲዌር ((LGBTIQ+) ነዞም ኣብ ላዕሊ ተጠቒሶም ዘለውን ፣ ካልእ ፍሉይ ጾታዊ መንነትን ዘጠቓልል) ፣ ክትከውን ትኽእል ኢኻ / ክትኮኒ ትኽእሊ ኢኺ ፣ ወይ ድማ ብዛዕባ እዚ ኣርእስቲ ነብስኻ ትፍትሽ ኣለኻ / ነብስኺ ትፍትሺ ኣለኺ ።
ካብዚ ስዒቦም ዝርከቡ ዝተፈላለዩ ሓበሬታታት ፣ ብፉሉይ ንዓኹም ከገድሰኹም ዝኽእሉ ኮይኖም ፣ ኣብ ኣገባብ መሰርሕ ዑቕባ ዘተኮሩ እዮም ።
ኣብ ሃገረ ስዊዘርላንድ ፣ ጾታዊ ምእዘና ፣ ጾታዊ መንነትን ኣገላልጽኡን ፣ ጾታዊ መለለይታትን (SOGIESC)፣ ከም መሰረታዊ መለለዪ መንነት ደቂ ሰባት አዪም ዝርኣዩ ። ደቂ ሰባት ፣ ዝኾነ ይኹን ፣ ጾታዊ ምእዘናኦም ፣ ጾታዊ መንነቶም ፣ ጾታዊ መለለይታቶም ወይ ድማ ፍሉይ ጾታዊ መንነቶም ፣ ብክፉትን (ብግህዶ ፣ ብቕሉዕ) ፣ ብውሕስነትን ፣ ከይትሓበኡ ፣ ክነብሩ መሰል ኣለዎም።
ምስጢራውነት
ነፍሲ ወከፍ ሰብ ፣ ውልቃዊ ህይወቱ ክኽበረሉ ፣ መሰል ኣለዎ ። ኩላቶም ኣባላት ናይተን ፈደራላዊ ሰንተራት (ንኣብነት ኣባላት ናይ ስደተኛታት ጉዳይ ዝከታተል መንግስታዊ ቤት ጽሕፈት (SEM) ፣ ናይ ሕክምናዊ ኣገልግሎት ኣባላት ፣ ናይ ምሕደራን ኣካየድትን ኣባላት ፣ ናይ ጸጥታን ሓለዋን ኣባላት ፣ ኣተርጕምትን ፣ ወዘተ…) ብዛዕባ ውልቃዊ ህይወትኩም ዝምልከት ሓበሬታ ይኹን ፣ ኣብ ናይ ዑቕባ ሕቶኹም ከም ደገፍ ተቕርብዎ ምኽንያት ፣ ብምስጢር ክዕቅብዎ ይግደዱ እዮም።
ምዝገባ
ኣብ መንጎ ጾታዊ መንነትኩምን ወይ ድማ ጾታዊ መለለይኹምን ፣ ኣብ ወረቐት መንነትኩም ተመዝጊቡ ዘሎ ጾታን ፣ ፍልልይ እንተድኣ ሃልዩ ፣ ብናይ ልምዲ ስም ክትጽውዑን ፣ ብተወሳኺ ድማ ብካልእ ክንድ-ስም (ንኣብነት ንስኻ ፣ ንስኺ) ተባሂልኩም ክትጽውዑ ክትሓቱ ትኽእሉ ኢኹም ። እዚ ማለት ድማ ንኣባላት ናይቲ ዘለኹሞ ሰንተር ፣ ኣብቲ ዘይውግዓዊ ርክብ ፣ በቲ ትደልይዎ ኣጸዋውዓ ክጽውዑኹምን ፣ ብተወሳኺ ድማ ኣብቲ ውሽጢ ሰንተር ትግልገልሉ መለልይ ወረቓቕቲ እዚ ሓበሬታ ክውሰኸሉን ይፍቐድ ። እንተኾነ ግን ፣ ኣብቲ ወግዓዊ ርክብ (መጸዋዕታ ፣ ናይ ዑቕባ ውሳኔ ወዘተ…) ፣ ስደተኛታት ጉዳይ ዝከታተል መንግስታዊ ቤት ጽሕፈት (SEM) ፣ እቲ ወግዓዊ መንነትኩም ክጥቀም ይግደድ ፣ እዚ ማለት ድማ አቲ ኣብ ወረቐት መንነትኩም ተመዝጊቡ ዝርከብ ስምን ጾታን እዩ ።
ድሕነት
ናይዚ ብLGBTIQ+ ዝፍለጥ ጉጅለ ማሕበረ ሰብ ኣካል ዝኾኑ ሰባት ፣ ኣድልዎን (ምፍልላይን) ፣ ከምኡ ድማ ዓመጽን (ጎነጽን) ፣ ኣብዘን ፈደራላዊ ናይ ዑቕባ ሓተትቲ ዝነብሩሉ ሰንተራት ፣ ከይተረፈ ከጋጥሞም ይኽእል እዩ። ከምዚ ዓይነት ተግባራት ብፍጹም ተቐባልነት የብሎምን ። SEM (ናይ ስደተኛታት ጉዳይ ዝከታተል መንግስታዊ ቤት ጽሕፈት) ፣ ድሕነትኩም ከውሕስ ይግደድ እዩ ። ነቶም ዘጋጠሙ በደላት ንምእራም ድማ ዝተፈላለዩ ስጉምትታ ክውሰድ ይክኣል ።
ናይ ኣድልዎ ፣ ጸርፊ ፣ ጎነጽ ፣ ግዳይ እንተ ድኣ ኮይንኩም ወይ ድማ ውሕሰነት እንተድኣ ዘይተሰምዒኩም፣ ናይ ምሕደራን ኣካየድትን ኣባላት ናይ SEM (ORS/AOZ) ፣ ወይ ድማ ንናይ ሕጊ ኣማኸርትኹም (ጠበቓ) ፣ ብኣካል ረኺብኩም ጸገምኩም ከተካፍሉ ኣለኩም ። ህጹጽ ጉዳይ (ሓደጋ) እንተድኣ ኮይኑ ድማ ነቶም ናይ ጸጥታን ሓለዋን ኣባላት (Securitas/Protectas) ፣ ብኣካል ረኺብኩም ጸገምኩም ከተካፍሉ ኣለኩም ። ዝኾነ ሰራሕተኛ ናይ ሰንተር ዘይግቡእ ጠባይ ወይ ድማ ተግባር እንተድኣ ኣርእይኩም ፣ ንናይ ሕጊ ኣማኸርትኹም (ጠበቓ) ወይ ድማ ንናይ SEM (ናይ ስደተኛታት ጉዳይ ዝከታተል መንግስታዊ ቤት ጽሕፈት) ሰራሕተኛታት (ንኣብነት ኣብቲ ኣገልግሎት ዝውሃበሉ ናይ ሰራሕ ስዓታት) ፣ ክትሕብሩ ኣለኩም ።
ናይ ሕክምና ኣድላይነት
ምስ ጾታዊ መንነትኩም ወይ ድማ ምስ ለውጥታት ጾታዊ መለልይኹም ፣ ዝትሓሓዘ ፍሉይ ናይ ጥዕና ጸገም እንተድኣ ሃልይኩም ፣ ወይ ድማ ፍሉይ ሕክምና ይግበረልኩም እንተድኣ ሃልዩ ፣ ንናይ ሕጊ ኣማኸርትኹምን (ጠበቓ) ፣ ን ኣገልግሎት Medic Helpን (ሓበሬታ ኣገልግሎት ጥዕና ንሓተትቲ ዑቅባ) ፣ ሓቢርኩም ፍሉይ ሕክምናዊ ኣድህቦ (ኣገልግሎት) ክትረኽቡ ትኽእሉ ኢኹም ።
ምስ ጾታዊ ዝንባለ/ጾታዊ መንነት ዝትኣሳሰር ናይ ዑቕባ መሕተቲ (መውጽኢ) ምኽንያት
ናይዚ ብLGBTIQ+ ዝፍለጥ ጉጅለ ማሕበረ-ሰብ ኣካል ሰለ ዝኾኑ ፣ ኣብ መበቖል ሃገሮም ኣብ ከቢድ ሓደጋ ዝርከቡ ሰባት ኣብ ስዊዘርላንድ ከም ስደተኛ (ዑቕበኛ) መጠን ፣ ምሉእ ዑቕባ ክረኽቡ ይኽእሉ ። እዚ ማለት ድማ ፤ መንግስታዊ ኣካላት ናይ ሃገሮም ጭቖና ዘዘውትሩ አንተድኣ ኮይኖም ፣ ወይ ድማ ካብ ተራ ሰባት ንዝወርዶም ጭቖና ፣ ሰብ መዚ ናይታ መበቖል ሃገሮም ብቑዕ ኣገባብ መከላኸሊ አንተዘይብሎም ።
እንተድኣ ተኻኢሉ ብዝቐልጠፈ ፣ ብዛዕባ ምስ ጾታዊ ዝንባለ ፣ ጾታዊ መንነትኩም ዝትኣሳሰር ናይ ዑቕባ መሕተቲ (መውጽኢ) ምኽንያትኩም ፣ ንናይ ሕጊ ኣማኸርትኹምን (ጠበቓ)፣ ንብዛዕባ ናይ ዑቑባ ሕቶኹም ቃለ-ምሕተት ክገብርልኩም ዝተመዘዙ ኣባላት (ኢንተርቭዩ) SEM (ናይ ስደተኛታት ጉዳይ ዝከታተል መንግስታዊ ቤት ጽሕፈት) ፣ ክትሕብሩ ንምሕጸነኩም ። ብዛዕባ ናይ ዑቑባ ሕቶኹም ቃለ-ምሕተት ኣብ ዝግብረልኩም እዋን ፣ ብዛዕባ እዚ ኣርእስቲ’ዚ ክትዛረቡን ክትሕተቱን ፍቓደኛታት እንተደኣ ዘይኮንኩም ፣ SEM ጉዳይኩም ክምርምሮ ከሎ ፣ ብዛዕባ ጾታዊ ፍሉይነትኩም (SOGIESC) ክምርምር ከም ዘይክእልን ፣ ኣብ ናይ ዑቑባ ሕቶኹም ውን ኣብ ግምት (ሕሳብ) ክእትዎ ከም ዘይክእልን ንሕብረኩም ።
ኣብ ናይ ዑቑባ መስርሕ ግዜ ፣ ካብቲ እትህብዎ ቃል ንወስዶ ሚዛን ወጻኢ፣ ብዛዕባ ጾታዊ ፍሉይነትኩም (SOGIESC) ዝኾነ ፍሉይ ጭብጢ፣ ከተቕርቡ ኣይትግደዱን ኢኹም ። ኣብ ናይ ቃለ-ምሕተት እንገብረሉ እዋን ድማ ፣ ብዛዕባ ጾታዊ ርክባትኩም ኣዳቒቕና (ዘርዚርና) ከምዘይንሓተኩም ፣ ብተወሳኺ ክንሕብረኩም ንፈቱ ።
ብሰንኪ ናይዚ ብLGBTIQ+ ዝፍለጥ ጉጅለ ማሕበረ-ሰብ ኣካል ብምዃንኩም ፣ ዝወረደኩም ጭቖና ከም ዝጠቐስኩም ሰባት መጠን ፣ ብዛዕባ ናይ ዑቑባ ሕቶኹም ቃለ-ምሕተት ኣብ እንገብረሉ እዋን ፣ ብደቀንስትዮ ጥራሕ ፣ ወይ ድማ ብደቅተባዕትዮ ጥራሕ ክትስምዑ ፣ ክትመርጹ መሰል ኣለኩም ። ብዛዕባ እዚ ኣርእስቲ’ዚ ድሌትኩም (ምርጫኹም) ፣ ንናይ ሕጊ ኣማኸርትኹም (ጠበቓ) ሓብሩ ፣ ንሶም ድማ እቲ ሓበሬታ ንSEM (ናይ ስደተኛታት ጉዳይ ዝከታተል መንግስታዊ ቤት ጽሕፈት) ከምሓላልፉ እዮም ። ናብቲ ቃለ-ምሕተት እትኸድሉ ግዜ ፣ ባዕልኹም ዝመረጽኩሞን ትኣምንዎን ሰብ ኣብ ጎንኹም ተረኺቡ ንከሰንየኩም ፣ ሕቶ ከተቅርቡ ትኽእሉ ።
ግዳማዊ ኣማኸርቲ
ኣብ ስዊዘርላንድ ፣ ናይ LGBTIQ+ ዝኾኑ ሰባት መሰላት ዝጣበቓ ፣ ምስ SEM (ናይ ስደተኛታት ጉዳይ ዝከታተል መንግስታዊ ቤት ጽሕፈት) ምትእስሳር ዘይብለን ርእሰን ዝኽኣላን ፣ ዝተፈላለያ ንጡፋት ማሕበራት ኣለዋ ። እዘን ማሕበራት ድማ ሓገዛት ክልግሳልኩምን ፣ ካብ ናይ LGBTIQ+ ዝፍለጥ ጉጅለ ማሕበረ-ሰብ ፣ ብቀጥታ ዝመንጨዉ ምኽርታት ክህባኹም ይኽእላ ። ዝተፈላለዩ ጠቐምቲ ሓበሬታታት ፣ ኣብ ናይዘን ዝስዕባ ማሕበራት ፣ መርበብ (ወብ ሳይት) ክትረኽቡ ትኽእሉ ፥
Queeramnesty
Asile LGBT
Rainbow Spot
Transgender Network Switzerland
InterAction
Bu duyuru ilginizi çekti ve sayfada bulunan bilgiler belki sizinle ilgilidir çünkü lezbiyen, gey, biseksüel, trans*, interseks veya queer (LGBTIQ+) bir kişisiniz ve bu konuda kendinize sorular soruyorsunuz.
Devamında, sizi daha fazla ilgilendiren ve iltica prosedürünün süreciyle ilgili çeşitli bilgiler bulabilirsiniz.
İsviçre’de cinsel yönelim, cinsiyet kimliği/ifadesi ve cinsel nitelikler (OSIEGCS) kimliğin temel nitelikleri olarak kabul edilir. Her türlü cinsel yönelimli, cinsiyet kimlikli ve ifadeli veya cinsel niteliklerde farklılık gösteren insanların açıkça ve güvende, saklanmasına gerek kalmaksızın, yaşama hakları var.
Gizlilik
Her kişi özel hayatına saygı hakkına sahiptir. Konfederasyonun merkezlerinin personelinin tamamı (özellikle SEM’in personeli, tıbbi hizmet, yönetim, güvenlik, tercümanlar, vs.) özel hayatınızla ilgili her bilgiyi ve ileri sürdüğünüz iltica talebinizi destekleyen gerekçeleri gizli tutmakla yükümlüdür.
Kayıt
Eğer cinsiyet kimliğiniz ve/veya ifadeniz, kimlik belgelerinizdeki cinsiyetinizle uyumlu değilse, merkez personelinin resmî olmayan iletişimlerde tercih ettiğiniz ismi ve farklı bir zamiri kullanmasını talep edebilir ve kimliğinizi doğrulamak için sunduğunuz belgelere bu bilgilerin eklenmesini isteyebilirsiniz. Ancak her resmî iletişim için Devlet Göç Sekreterliği (SEM) (çağrı, iltica hususunda karar, vb.) resmî kimliğinizi kullanmakla yükümlüdür, yani resmî belgelerinizde yer alanı.
Güvenlik
LGBTIQ+ topluluğuna mensup bireyler, ayrımcılık ve şiddet eylemlerine maruz kalabilirler; aynı şekilde, konakladığınız iltica başvurusu yapanların bulunduğu federal merkezlerde de bu tür durumlar söz konusu olabilir. Bu tür davranışlara müsamaha gösterilmiyor. SEM güvenliğinizi sağlamak zorunda ve durumu gidermek için farklı önlemler alınabilir.
Eğer ayrımcılıkların, hakaretlerin, şiddetlerin mağduruysanız veya kendinizi güvende hissetmiyorsanız, SEM’in yönetimiyle yükümlü personeline (ORS/AOZ) veya müdafinize veya tehlike anında güvenlikle yükümlü personeliyle (Securitas/Protectas) kişisel olarak konuşunuz. Eğer merkezin bir çalışanı size karşı uygunsuz bir şekilde davranırsa, durumu müdafinize veya SEM’in bir yetkilisine (örneğin çalışma saatleri sırasında) bildirmeniz gerekmektedir.
Tıbbi İhtiyaçlar
Eğer özel sağlık sorunlarınız varsa veya cinsiyet kimliğinizle ilgili veya cinsel niteliklerinizdeki farklılıkla ilgili spesifik bir tedavi görüyorsanız, belirli tıbbi ihtiyaçlarınızın hesaba katılması için müdafinize ve Medic Help hizmetine bildiriniz.
Cinsel eğilimle/cinsiyet kimliğiyle bağlantılı kaçış gerekçeleri
LGBTIQ+ topluluğuna ait bireyler, kendi ülkelerinde ciddi tehlikeye maruz kalıyorsa, İsviçre'de sığınmacı statüsü ve iltica başvurusu yapabilirler. Eğer devlet görevlileri zulüm uyguluyorsa veya üçüncü şahıslar tarafından işlenen zulümlere karşı kendi ülkesindeki makamlar yeterli koruma sağlamıyorsa, bu durum, sığınma hakkı için geçerli bir temel oluşturur
Eğer yapmak durumundaysanız, mümkün olduğu anda müdafinize ve iltica gerekçeleriniz üzerine olan ifadenizle yükümlü SEM personeline LGBTIQ+ topluluğuna ait olmanızla bağlantılı kaçış sebeplerinizden konuşunuz. Eğer iltica gerekçelerinizin üzerine olan ifadeniz esnasında bu soruya değinmek istemiyorsanız, SEM durumunuzu SOGIESC açısından inceleyemez ne de iltica talebinizin çerçevesinde hesaba katabilir.
İltica prosedürü sürecinde, SOGIESC’inizi ilgilendiren hiçbir özel kanıt talep edilmeyecektir, durumunuzu değerlendirmek için sadece beyanlarınız kullanılacaktır. Aynı şekilde biliniz ki ifadeniz esnasında, size sorulan soruların cinsel uygulamalarınızın ayrıntıları üzerine olmayacaktır.
LGBTIQ+ topluluğuna ait olma ile bağlantılı zulümler öne süren bir kişi olarak, iltica gerekçeleri ifadeniz esnasında, erkekler veya bayanlar tarafından dinlenmek hakkınız var seçiminiz var. Bu konudaki talebinizi müdafinize iletebilirsiniz, o da bunu SEM’e iletecektir. İfade için, istediğiniz güvenilir bir kişinin size eşlik etmesini de talep edebilirsiniz.
Dış öneriler
İsviçre'de, SEM'den bağımsız ve farklı olan, LGBTIQ+ bireylerin haklarını koruyan kuruluşlar bulunmaktadır. Bu kuruluşlar, size destek sağlayabilir ve doğrudan LGBTIQ+ topluluğundan gelen tavsiyeler sunabilirler. Bu kuruluşların web sitelerinde, size faydalı olabilecek çeşitli bilgiler bulabilirsiniz:
Queeramnesty
Asile LGBT
Rainbow Spot
Transgender Network Switzerland
InterAction
The poster has drawn your attention and the information on this page concerns you because you are a lesbian, gay, bisexual, trans*, intersex*, or queer (LGBTIQ+) person or you have questions about this topic.
You will find hereafter some information that concerns you in particular and that relates to the conduct of the asylum procedure.
In Switzerland, sexual orientation, gender identity/expression and sex characteristics (SOGIESC) are considered fundamental identity characteristics. Human beings of any sexual orientation, gender identity/expression, or that present a variation of sex characteristics, have the right to live openly and safely, without having to hide.
Confidentiality
Everyone has the right to privacy. All personnel of the Swiss federal centres (in particular, personnel of the State Secretariat for Migration [SEM], medical service, management, security, interpreters, etc.) must treat confidentially any information that concerns your private life and the reasons supporting your application for asylum.
Registration
If your gender identity/expression does not correspond to the sex which appears on your identity documents, you can ask that the centre personnel use a preferred first name or another pronoun during informal communication, and that it be included in the documents that you use for identification in the centre. For any formal communication (invitation to an interview, decision on asylum, etc.), the SEM is nonetheless required to use your official identity, which is the identity that appears on your identity documents.
Security
People who belong to the LGBTIQ+ community can be exposed to discrimination and acts of violence, also in the federal centres for asylum seekers where you are staying. Such actions are not tolerated. The SEM must guarantee your safety, and different measures can be taken to remedy the situation.
If you are a victim of discrimination, insults, violence, or you do not feel safe, tell the SEM management personnel (ORS/AOZ) or your legal adviser or, if there is imminent danger, the personnel in charge of security (Securitas/Protectas). If an employee of the centre is behaving inappropriately with you, you must inform your legal adviser or a SEM employee (during duty hours for example).
Medical needs
If you suffer from particular medical conditions or you have a specific treatment relating to you gender identity or a variation of your sex characteristics, inform your legal adviser and the Medic Help service so that your specific medical needs can be taken into account.
Reasons for leaving relating to sexual orientation/gender identity
People who are in serious danger in their countries of origin due to their belonging to the LGBTIQ+ community can obtain refugee status and asylum in Switzerland. This is the case when state agents inflict persecution or the authorities of the country of origin do not offer sufficient protection when third parties commit persecution.
If you are able to do so, tell your legal adviser and the SEM personnel in charge of your asylum interview as soon as possible about your reasons for leaving which relate to your belonging to the LGBTIQ+ community. If you do not wish to address this issue during the interview where you explain your reasons for applying for asylum, the SEM will not be able to examine your situation from a SOGIESC point of view or take it into consideration within the context of your application for asylum.
During the asylum procedure, no specific proof of your SOGIESC will be requested. Your statements will be the only elements used to appreciate your situation. Please also note that, during your interview, the questions that you will be asked will not concern details of your sexual practices.
As a person invoking persecution relating to belonging to the LGBTIQ+ community, you have the right to be heard by men or by women during your interview on the grounds for seeking asylum. You can inform your legal adviser of your preference in this aspect who will then inform the SEM. For the interview, you may also request to be accompanied by a trusted person of your choice.
External advice
There are different organisations that defend the rights of LGBTQI+ people, which are independent from the SEM, operating in Switzerland. They can provide you with support or advice that comes directly from the LGBTIQ+ community. You can find diverse information which could be useful to you on the websites of these organisations:
Queeramnesty
Asile LGBT
Rainbow Spot
Transgender Network Switzerland
InterAction
Documents
-
Handbuch Asyl und Rückkehr, Artikel D2.1 - Die geschlechtsspezifische Verfolgung (PDF, 899 kB, 11.10.2021)
(This document is not available in English)
Last modification 28.01.2025